به گزارش خبرگزاری خبرگاه از نهاد کتابخانههای عمومی کشور، آیین اختتامیه ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب دوشنبه ۱۴ آبان ماه با حضور محمدمهدی احمدی، مشاور عالی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ عبدالحسین کلانتری، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ فرزانه فخریان، مدیرعامل بنیاد ملی پویانمایی ایران؛ علی رمضانی، مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران؛ فاطمه عزیزآبادی فراهانی، عضو هیئت امنای کتابخانههای عمومی؛ مسعود نجابتی، سیدمسعود شجاعی طباطبایی، مهدی رمضانی، دبیرکل نهاد کتابخانههای عمومی کشور و اهالی هنر و فرهنگ در سالن آمفیتئاتر کتابخانه مرکزی پارک شهر تهران برگزار شد.
در این آیین برگزیدگان ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب در سه بخش آماتور، شایستگان تقدیر و برگزیدگان در بخش حرفهای معرفی و تقدیر شدند و از کتاب آثار این دوره رونمایی شد.
علی پاکنهاد از استان همدان، کسوسانتو لیوسویا از کشور اندونزی و ایزابلا کوالسکا از کشور لهستان به ترتیب به عنوان برگزیدگان اول تا سوم ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب در بخش حرفهای معرفی شدند. جوایز برگزیدگان این بخش به ترتیب ۱۰۰۰، ۷۰۰ و ۵۰۰ یورو است.
سعید مرادی از استان خراسان رضوی، حمیدرضا مسیبی از استان گیلان، علیرضا پاکدل از استان خراسان رضوی به عنوان نفرات شایسته تقدیر در بخش حرفهای برنده جایزه ۸۰ میلوین ریالی شدند. در این بخش همچنین گالیم بورانبایف از کشور قزاقستان، روکه سوزا از کشور برزیل و توشو بورکوویچ از کشور صربستان برنده جوایز غیرنقدی (صنایع دستی ایرانی) شدند.
در بخش ویژه ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب با عنوان «کتاب، فلسطین و مقاومت غزه» نیز اکبر تراب پور از استان همدان، سید محمد جواد طاهری از استان مازندران و محمدعلی رجبی از استان اصفهان شایسته تقدیر شناخته شدند که به هر یک جایزه ۸۰ میلیون ریالی تعلق گرفت. همچنین در این بخش ایزابلا کوالسکا از کشور لهستان، آچمد چولید از کشور اندونزی و آگوس هارسانتا از کشور اندونزی به عنوان نفرات شایسته تقدیر جوایز غیرنقدی (صنایع دستی ایرانی) دریافت کردند.
در بخش آماتور نیز الینا فتح آبادی از استان آذربایجان شرقی، زهره اوجی از استان همدان، فرید امیرسرداری از استان لرستان، مهدیه قنبری ثانی از استان خراسان رضوی، النا رستمیان جهرمی از استان فارس و شادی سیغور از استان آذربایجان شرقی به عنوان برگزیده معرفی شده و هر یک جایزه ۵۰ میلیون ریالی دریافت کردند.
شجاعی طباطبایی: رویداد «کارتون کتاب»، تمام شاخصههای یک جشنواره معتبر جهانی را دارد
دبیر ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب، گفت: نهاد کتابخانههای عمومی کشور اهتمامی در اجرای این رویداد داشته که با زبان گویا و بینالمللی کاریکاتور، که قابل فهم برای همگان است، کشور را بهرهمند کند. استمرار رویداد، جوائز ارزنده، کتاب آثار و داوران مطرح، از شاخصههای یک جشنواره معتبر جهانی است که این رویداد این ویژگیها را دارد.
سیدمسعود شجاعی طباطبایی، کارتونیست، دبیر و داور ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب در این مراسم با اظهار خرسندی از رسیدن این رویداد به ایستگاه ششم خود، تأکید کرد: این رویداد به واسطه همین استمرار و امتدادش، موجب اعتبار جهانی شده و هنرمندان مطرح جهان این رویداد را در تقویم کاری خود قرار دادهاند؛ از جمله این افراد میتوان به کنستانتین سیوسو اشاره کرد که به عنوان پدر کاریکاتور رومانی شناخته میشود که این امر اهمیت و جایگاه این رویداد را نشان میدهد. نهاد کتابخانههای عمومی کشور اهتمامی در اجرای این رویداد داشته که با زبان گویا و بینالمللی کاریکاتور، که قابل فهم برای همگان است، کشور را بهرهمند کند. استمرار رویداد، جوائز ارزنده، کتاب آثار و داوران مطرح، از شاخصههای یک جشنواره معتبر جهانی است که این رویداد این ویژگیها را دارد.
وی درباره گستره موضوعی این مسابقه هنری اضافه کرد: این دوسالانه، طیف وسیعی از موضوعات را پوشش میدهد؛ از اهمیت کتاب در زندگی روزمره تا چالشهای کتابخوانی در عصر دیجیتال و حتی مسائل سیاسی جهانی مانند حمایت از مردم مظلوم و مقاوم غزه، که بیش از یک سال از نسلکشی آنها میگذرد، و نهاد کتابخانههای عمومی کشور هم تصمیم گرفت به سهم خود در این عرصه فعال باشد. بنابراین در این دوره بخش ویژه «کتاب، فلسطین و مقاومت غزه» را اضافه کردیم و شاهد آثار و هنرمندان خوبی هم در این بخش بودیم.
شجاعی طباطبایی با اشاره به داوری آثار ارسالی به دبیرخانه گفت: این دوره داورانی از سه منطقه جغرافیایی متفاوت حضور داشتند؛ آقای فن لین تائو از چین، خانم کریستینا برنازانی از ایتالیا و آقای هیکابی دمیرچی از ترکیه، که هر سه از سرآمدان عرصه کاریکاتور هستند، و تیم توانمند داوری ایرانی شامل آقایان محمدرضا دوستمحمدی، شهرام شیرزادی و جابر اسدی که در عرصه جهانی و داخلی تأثیرگذار هستند. به دلیل کیفیت آثار کار داوری بسیار دشوار بود.
وی افزود: تعداد آثار ارسال شده، ۲۰۲۳ اثر توسط ۶۵۰ هنرمند از ۷۴ کشور، بسیار بالا بود که از این بین بیشترین مشارکت را هنرمندان ایرانی، ۲۹۷ نفر، داشتند، کشورهای چین با ۴۶ هنرمند و ترکیه با ۳۲ هنرمند در رتبههای بعدی بودند. از این تعداد اثر، ۱۰۸۰ اثر به مرحله داوری نهایی راه یافت که ۷۷۵ اثر از هنرمندان حرفهای، ۱۲۰ اثر از هنرمندان آماتور و ۱۸۵ اثر در موضوع غزه بود.
دبیر ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب در پایان گفت: از آقای رمضانی دبیرکل نهاد که با حمایت ویژه ایشان این کار را جلو بردیم و همکارانشان تشکر میکنم و امیدوارم این اتفاق استمرار داشته باشد.
دوسالانه کارتون کتاب، رویدادی اثربخش و قابل ارائه در سطح جهانی است
مهدی رمضانی گفت: یکی از محصولات قابل ارائه نهاد کتابخانههای عمومی کشور همین دوسالانه کارتون کتاب است که در سطح بینالمللی هم ثمربخش بوده و هست.
مهدی رمضانی، دبیرکل نهاد کتابخانههای عمومی کشور در این مراسم با گرامیداشت یاد و خاطره امام شهدا و همه شهیدان، خصوصاً شهدای مقاومت و خدمت به ویژه سردار سلیمانی و آیتالله رئیسی، تأکید کرد: هر چه از نهضت امام خمینی(ره) میگذرد، قدر امام بیشتر شناخته میشود و هر چه پیش میرویم، جلوه حقانیت امام بیشتر روشن میشود. این مراسم در واقع آغازکننده برنامههای هفته کتاب نهاد کتابخانههای عمومی کشور است.
وی درباره پیشینه برگزاری این دوسالانه بینالمللی گفت: این دوره از دوسالانه، سومین دورهای است که بنده در برگزاری آن نقش و سهمی دارم. از بنیانگذاران این رویداد در دهه ۹۰ هم یاد میکنم که سنت حسنهای را پایه گذاشتند که امروز به درختی تنومند و پرثمر تبدیل شده است. یکی از محصولات قابل ارائه نهاد کتابخانههای عمومی کشور همین دوسالانه کارتون کتاب است که در سطح بینالمللی هم ثمربخش بوده و هست.
دبیرکل نهاد با اشاره به بخش آماتور این مسابقه هنری افزود: در پنجمین دوره برای اولین بار به پیشنهاد بنده و پذیرش دبیر محترم جشنواره آقای شجاعی طباطبایی، این بخش هم به مسابقه افزوده شد. در این دوره شاهد افزایش مشارکت در این بخش از جشنواره بودیم که موجب معرفی هنرمندان جدیدی به عرصه کارتون و کاریکاتور شده است.
وی درباره ویژگی این رویداد در بین اقدامات ترویجی گفت: فرصتی که با زبان هنر برای بیان مفاهیم مربوط به کتاب و کتابخوانی بهوجود آمده، مغتنم است. مسائل مربوط به ترویج کتاب و کتابخوانی دستخوش تغییر شده است و باید در این حوزه به اقتضائات روز توجه کرد. در این تغییر مفهوم و گفتمان زبانی، نیاز به زبان کارتون جایگاه ویژهای دارد. تصور عامه از کارتون صرفاً بیان طنز است؛ در حالی که زبان کارتون کاملاً جدی است و بیان مشترکی برای انتقال مفاهیم دارد.
رمضانی با اشاره به بخش ویژه «کتاب، فلسطین و مقاومت غزه» ادامه داد: مسئله مهم غزه و مقاومت در این دوره به عنوان بخش ویژه مورد استقبال قرار گرفت و ۱۸۵ اثر ارسال شده در این بخش قابل توجه است. تفاوت این فراز از مقاومت مردم مسلمان فلسطین و لبنان این است که همراهی و شناخت بیشتری از سوی جامعه جهانی با آن وجود دارد که در تاریخ ۷۰ ساله مقاومت بیسابقه است و این نتیجه را هم در آثار شرکتکنندگان میتوانیم ببینیم.
وی در پایان گفت: از دبیر محترم جشنواره، دستاندرکاران و مشارکتکنندگان این رویداد تشکر میکنم؛ چراکه این رویداد حاصل استمرار تلاش دغدغهمند دوساله همکاران ما در نهاد کتابخانههای عمومی کشور، خصوصاً در معاونت توسعه کتابخانهها و ترویج کتابخوانی است. این معاونت یک معاونت، محتوایی، راهبردی و عملیاتی است. ظرفیتی که امروز در نهاد به دست آمده ماحصل فعالیت کتابداران عزیز در کتابخانهها است.
کاریکاتور زبانی تأثیرگذار برای انتقال پیام است اما زیست بشر نباید کاریکاتوری باشد
محمدمهدی احمدی در اختتامیه ششمین دوسالانه بینالمللی کارتون کتاب تأکید کرد: هنر کاریکاتور، انسان را به خنده یا گریه میاندازد اما پشت این خنده فلسفهای نهفته و پشت این گریه تفکری قرار دارد.
محمدمهدی احمدی، مشاور عالی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این مراسم، به تأثیر مضاعف زبان هنر بر زبان خطابه در مخاطب اشاره کرد و افزود: زبان هنر چون لوازم سمعی و بصری دارد بیشتر و سریعتر در وجدان و ضمیر و نهاد درونی مخاطب قرار میگیرد ولی زبان خطابه، علیرغم تأثیر خاص خود، اینگونه نیست.
وی ادامه داد: زبان هنر در همه هنرها مشترک است. همه با زبان هنر ارتباط برقرار میکنند اما کاربرد هر هنر با هنرهای دیگر متفاوت است. هنر کاریکاتور، انسان را به خنده یا گریه میاندازد اما پشت این خنده فلسفهای نهفته و پشت این گریه تفکری قرار دارد. تفاوت کاربرد کاریکاتور در این است که در ظاهر تناسبها را به هم میزند اما در پسِ آن، حرف خودش را میزند. در ادبیات عرب مثلی هست با این مضمون که کنایه اثرش از صراحت کلام بیشتر است. کاریکاتور هم یک نوع کنایه است که در انسان سبب ایجاد تفکر و تأمل میشود. زبان کاریکاتور برای انتقال یک پیام تأثیرگذار است ولی زیست بشر نباید کاریکاتوری باشد؛ چون نباید تناسبهای زیست طبیعی به هم بخورد و باید قوانین رعایت شود. حتی مبانی اعتقادی ما بر یک قانونمندی انطباق دارد. در مبانی دینی هم اگر این تناسبات به هم بخورد از کنار افعال حرامی چون دروغ و غیبت میگذریم و به مواردی حساس میشویم که ریشهای ندارد.
مدیرکل حوزه وزارتی همچنین خاطرنشان کرد: امروز یک رابطه منطقی میان کاریکاتور و کتاب میتوان برقرار کرد. در کتاب آگاهی، مستقیماً منتقل میشود ولی در فضای مجازی اطلاعات خام منتقل میشود. کتاب را وقتی باز میکنید احساس دارد و حتماً فضای مجازی نمیتواند جای آن را بگیرد. کاریکاتور هم شیوهای برای انتقال پیام است اما به صراحت کتاب نیست و باید با تفکر به آن رسید.
وی در پایان با سپاس از دستاندرکاران این رویداد هنری گفت: از آقای رمضانی و کسانی که در این فعالیت بسیار مفید شرکت کردند و مشارکت هنرمندان داخلی و خارجی را جلب کردند تشکر میکنم و امیدوارم در آینده ثمرات بیشتری داشته باشد.